@ 완재체 성구집

칠언연구

완 재 2010. 12. 31. 20:07

 칠언 연구

 

 

1, 開卷讀書如對聖 개권독서여대성-책을 열어 글을 읽으니 성인을 대한 것 같고

    正心養性學眞人 정심양성학진인-마음을 바르게 하고 성품을 기르니 참을 배우는사람

2, 計利當計天下利 계리당계천하리-이를 꾀하려면 천하의 이를 꾀하고

   求名應求萬世名 구명응구만세명-이름을 구하려면 만세의 이름을 구하라.

3, 高士終身還似拙 고사종신환사졸-고상한 선비는 종신토록 졸한 것 같이하고

   智人處世反如愚 지인처세반여우-지혜있는 사람은 처세하는데 어리석은 것 같이 한다

 

4, 觀天地生物氣象 관천지생물기상-천지 생물 기상을 보고

   學聖賢克己工夫 학성현극기공부-성현의 극기하는 공부를 배운다.

 

 

 

 

5, 狂荒結友終無益 광황결우종무익-행동이 거친 친구를 사귀면 마침내 이익이 없고

    驕慢輕人反有傷 교만경인반유상-교만하고 사람을 업신여기면 도리어 손상이 있다

6, 敎子詩書眞活計 교자시서진활계-아들에게 시서를 가르치는 것이 참 활계요

   傳家孝友是生涯 전가효우시생애-집에 효우 전하는 것이 일생의 일이다.

7, 敎他先察自身行 교타선찰자신행-타인을 가르치려거든 먼저 자신의 행동부터 살펴보고

   擇友且看事親誠 택우차간사친성-벗을 택하려면 어버이 섬기는 정성을 보라.

8, 龜負殘碣松下路 구부잔갈송하로거북은 쇠잔한 비석을 소나무 아래 길에서 지고 있고

   鶴眼畵壁月中樓 학안화벽월중루-학은 그림 벽 달가운데 다락에서 존다

 

 

 

9,  君子居易以俟命 군자거역이사명-군자는 쉬운데 살며 천명을 기다리며

     小人行險易徼幸 소인행험역요행-소인은 위험을 행하며 요행을 바란다.

10, 克己以勤儉爲先 극기이근검위선-자기를 극복하는 것은 근검을 우선으로 할 것이며,

     愛衆以謙和爲首 애중이겸화위수-사람을 사랑하는 것은 겸손과 화평함을 첫째로 한다.

11, 勤惰皆由一念生 근타개유일념생-부지런하고 게으른 것이 다 한 생각에서 나는데

     家庭興敗此中爭 가정흥패차중쟁-가정흥패가 이 가운데서 다툰다.

12, 金剛山高松下立 금강산고송하립-금강산이 높다해도 소나무 아래 섯고

     漢江水深沙上流 한강수심사상류-한강이 깊다해도 모래위에 흐른다.

 

 

 

12, 落花有意水流水 낙화유의수유수-떨어진 꽃은 뜻이 있어 흐르는 물을 따르는데

     流水無情送落花 유수무정송낙화-물은 무정하게 떨어진 꽃을 보내는구나

13, 丹靑不知老將至 단청부지노장지-그림에 몰두하여 늙음을 알지 못하고

     富貴於我如浮雲 부귀어아여부운-부귀가 나에게 뜬 구름 같다.

14, 達筆名詩君藝術 달필명시군예술-달필 명시 그대의 예술은

     千秋不晦世上傳 천추불회세상전-천년을 가도 어둡지 않고 세상에 전 하리라.

15, 達筆名詩君藝術 달필명시군예술-달필 명시 그대의 예술은

     千秋不晦世上傳 천추불회세상전-천년을 가도 어둡지 않고 세상에 전 하리라.

 

 

 

16, 到老心田如未淨 도노심전여미정-늙을 때까지 마음 밭이 깨끗치 못하면

     菩提種子亦難生 보제종자역난생-보리의 씨 나기 또한 어렵다.

17, 讀書身健終爲福 독서신건종위복-글 읽고 건강하니 복을 받았고

     種樹花開是世緣 종수화개시세연-나무 심어 꽃이 피니 이게 세상 인연이다.

18, 得好友來如對月 득호우래여대월-좋은 벗을 얻어오니 달을 대한 것같고

     有奇書讀勝看花 유기서독승간화-기이한 글이 있어 읽으니 꽃보다 좋다.

19, 論事無疑知道力 론사무의지도력-일을 의논함에 의심이 없으니 도의 힘을 알고

     讀書有味覺心榮 독서유미각심영-글을 읽어 맛이 있으니 마음에 영화를 깨닫는다.

 

 

 

 

20, 莫謂當年學日多 막위당년학일다-지금 배울 날이 많다고 이르지 말라

     無情歲月若流波 무정세월약류파-무정한 세월이 흐르는 물과 같다.

21, 萬里風來山不動 만리풍래산부동-만리 바람이 와도 산은 움직이지 않고

     千年水積海無量 천년수적해무량-천년 쌓인 바닷물은 헤아릴 수 없다.

22, 萬事盡歸初慮外 만사진귀초려외-일만 일이 다 처음 생각 밖으로 돌아가니

     一生都附自然中 일생도부자연중-일생을 자연에 부쳐두자.

23, 萬事和恭不自滿 만사화공불자만-만사에 화합하고 공순하여 자만하지 말고

     一心誠敬恒尊人 일심성경항존인-한결 같이 진실된 공경심으로 늘 남을 존경하라.

 

 

 

24, 萬世興亡看古史 만세흥망간고사-만세의 흥망 역사를 읽어보니

     一生窮達付蒼天 일생궁달부창천-일생의 빈궁과 영달은 하늘에 있다.

25, 無藥可醫卿相壽 무약가의경상수-약이 가히 정승의 목숨을 구하지 못하고

     有錢難買子孫賢 유전난매자손현-돈이 있어도 어진자손을 사기는 어렵다

26, 富不驕人富不盡 부불교인부불진-부자가 교만하지 않으면 항상 부할 것이요

     貴無凌賤貴無窮 귀무능천귀무궁-귀인이 천인을 업신 여기지 않으면 항상 귀할 것이다.

27, 父不憂心因子孝 부불우심인자효-아버지가 근심하지 않음은 아들이 효함으로 인 함이요

     夫無煩惱是妻賢 부무번뇌시처현-남편이 번뇌가 없는 것은 아내가 어진 때문이다.

 

 

 

 

28, 賓客不來門戶俗 빈객불래문호속-빈객이 오지 않으면 문호가 속되고

     詩書無敎子孫愚 시서무교자손우-시서를 가르치지 않으면 자손이 어리석다.

29, 貧居鬧市無相識 빈거료시무상식-가난하면 번잡한 시장에 살아도 서로 알지 못하고

     富住深山有遠親 부주심산유원친-부자는 깊은 산중에 살아도 멀리 친한 사람이 있다.

30, 事能知足心常樂 사능지족심상락-자기 일에 만족함을 알면 마음이 항상 즐겁고

     人到無求品自高 인도무구품자고-구함이 없는데 이르면 품위가 스스로 높아진다.

31, 事不三思終有悔 사불삼사종유회-일함에 있어 세번 생각지 않으면 뉘우침이 있고

     人能百忍自無憂 인능백인자무우-사람이 백번 참으면 스스로 근심이 없다.

 

 

 

 

32, 山影倒江魚躍峀 산영도강어약수-산 그림자가 강에 꺼꾸러지니 고기가 산에서 뛰고

     樹陰當道馬行枝 수음당도마행지-나무 그늘이 길에 가리우니 말이 나무 가지로 간다.

33, 三日修心千載寶 삼일수심천재보-삼일간 마음을 닦을 지라도 천 수레의 보배가 되고

     百年貪物一朝塵 백년탐물일조진-백년간 물건을 탐했을지라도 하루아침에 티끌이 된다

34, 少而不學長無能 소이불학장무능-젊어서 배우지 않으면 장대해서 능함이 없고

     老而不敎死無跡 노이불교사무적-늙어서 가르치지 않으면 죽어서 자취가 없다.

35, 俗士貪榮忘後事 속사탐영망후사-속된 선비는 영광을 탐내 뒷일을 잊어버리고

     富翁惜貨昧前塵 부옹석화매전진-부유한 늙은이가 재물을 아끼니 앞일에 어둡구나.

 

 

 

36, 修身孝悌齊家術 수신효제제가술-수신효제는 제가하는 법인데

     捨此眞其何處尋 사차진기하처심-이것을 버리고 참된 것을 어디 가서 찾으리요.

37, 樹欲靜而風不止 수욕정이풍불지-나무는 고요하고자 하나 바람은 그치지 않고

     子欲養而親不待 자욕양이친부대-아들은 봉양 하고자 하나 어버이는 기다리지 않는다.

38, 施仁布德平生事 시인포덕평생사-인을 베풀고 덕을 펴는 것으로 평생의 일을 삼고

     身健功成有福人 신건공성유복인-몸이 건강하고 공을 이루니 복이 있는 사람이다

39, 詩中有畵畵中詩 시중유화화중시-글 가운데 그림이 있고 그림 가운데 글이 있다

     花鳥魚龍總得奇 화조어용총득기-꽃 새 고기 용이 다 기이하다.

 

 

40, 心如長江流水淸 심여장강유수청-마음은 장강의 흐르는 물처럼 맑고

     身似浮雲無是非 신사부운무시비-몸은 뜬구름과 같아 아무런 시비가 없느니라

41, 安居不用架高堂 안거불용가고당-삶을 편하게 하려고 큰집을 짓지 말지니,

     書中自有黃金屋 서중자유황금옥-글 가운데 본시 황금으로 된 집이 있다.

42, 良藥苦口利於病 양약고구이어병-좋은 약 은 입에는 쓰나 병에는 이롭고

     忠言逆耳利於行 충언역이이어행-충성된 말은 귀에는 거슬리나 행동에는 이롭다.

43, 與人不競心常靜 여인불경심상정-사람과 더불어 다투지 않으니 마음이 항상 고요하고

     爲公無私夢亦閑 위공무사몽역한-공정하여 사사로움이 없으니 꿈 또한 한가하다.

 

44, 有德家中和氣滿 유덕가중화기만-덕있는 집 가운데는 화기가 가득하고

     由仁堂上瑞光明 유인당상서광명-어짐을 좇은 집에는 서광이 밝다.

45, 育英家裏有賢子 육영가리유현자-영재를 기르는 집에는 어진 아들이 있고

     好友堂中多貴賓 호우당중다귀빈-벗을 좋아하는 집에는 귀한 손이 많다.

46, 人誰敢侮修身士 인수감모수신사-사람이 누가 감히 수신한 선비를 업신여길 것이며,

     天不能窮力穡家 천불능궁력색가-하늘도 힘써 일하는 집을 궁하게 못한다.

47, 人心高傲必速敗壤 인심고오필속패양-사람이 교만하면 반드시 속히 패하고

     欲得尊榮必先謙遜 욕득존영필선겸손-영화를 얻으려면 반드시 먼저 겸손한다.

 

 

48, 仁爲廣宅義爲路 인위광택의위로-인은 넓은 집이요 의는 길이다.

     德不孤而必有隣 덕불고이필유린-덕은 외롭지 않고 반드시 이웃이 있다.

49, 一勤天下無難事 일근천하무난사- 한결같이 부지런한 사람은 천하에 어려운 일이 없고

     百忍堂中有泰和 백인당중유태화-백번 참는 집에는 화평이 있다.

50, 一生重寶身無病 일생중보신무병-일생에 중한 보배는 몸에 병이 없는 것이고

     千里輕裝腹有書 천리경장복유서-천리를 가도 가벼운 행장은 뱃속에 글이다.

51, 一瞬間之忍耐爲 일순간지인내위-한 순간의 인내가

    十年安樂之源泉 십년안락지원천-십년의 안락이 된다.

 

 

 

52, 立身須作眞男子 입신수작진남자-입신을 하거든 참다운 남자가 되고

     臨事無爲賤丈夫 임사무위천장부- 일을 당하거든 천한 장부가 되지 말라.

53, 一心誠敬恒尊人 일심성경항존인-성인을 사모하며 현인을 존경하면 일생토록 영화롭고

     讀書養德自身芳 독서양덕자신방-글을 읽고 덕을 기르면 자신이 향기롭다

54, 自靜其心延壽命 자정기심연수명-스스로 마음이 고요하여 수명을 연장하고

     無求於物長精神 무구어물장정신-물질을 구함이 없어 정신이 맑고 길다.

55, 傳家有道性存厚 전가유도성존후-집에 전하는 도가 있으니 성품이 후덕함이요

    處世無奇但率眞 처세무기단솔진-처세는 기이함이 없고 다만 솔직하고 참됨에 있다.

 

 

 

56, 正心寡慾長生術 정심과욕장생술-마음이 바르고 욕심을 적게하는 것이 오래사는길이요

     安分知機處世方 안분지기처세방-분수에 맞고 기틀을 아는 것이 처세의 방법이다.

57, 糟糠之妻不下堂 조강지처불하당-조강지처는 집에서 내보내면 안되고

     貧賤之交不可忘 빈천지교불가망-빈천한 친구도 잊어버리면 안 된다.

58, 種樹看花兼食實 종수간화겸식실-나무를 심어 꽃도 보고 겸해서 열매도 먹고

     積書敎子又傳孫 적서교자우전손-글을 쌓아 아들을 가르치고 또 손자에게 전한다.

59, 酒量漸進黃金盡 주량점진황금진-주량은 점점 나아가는데 황금은 다하고

     世事纔知白髮新 세사재지백발신-세상일을 겨우 알만 하자 백발이로다.

 

 

60, 處事如靑天白日 처사여청천백일-일을 처리 하는 데는 청천백일 같이 하고

     持心若霽月光風 지심약제월광풍-마음가짐은 제월광풍 같이한다.

61, 忠孝是吾家之寶 충효시오가지보-충효 이것은 우리집의 지극한 보배요

     詩書是士家良田 시서시사가량전-시서는 선비집의 좋은 밭이다.

62, 治家以勤儉爲本 치가이근검위본-집을 다스리는데는 부지런, 검소로 근본을 삼고

     立身惟孝悌當先 립신유효제당선-몸을 세우는 데는 오직 효도와 공손을 먼저한다.

63, 賢人處世能三省 현인처세능삼성-현인 처세는 세 가지를 살피고

    君子立身有九思 군자립신유구사-군자 입신은 아홉 가지 생각이 있다.

 

 

 

64, 花開花謝春何管 화개화사춘하관-꽃이 피고 지는 것을 봄이 어찌 주관하랴

     雲去雲來山不動 운거운래산부동-구름이 가고 오는 것을 산은 다투지 아니한다.

65, 黃金萬兩未爲貴 황금만양미위귀-황금 만냥이 귀한 것이 아니요

     得人一語勝千金 득인일어승천금-좋은 말 한마디 듣는 것이 천금보다 낮다

66, 成家之兒惜糞如金 성가지아석분여금--집안을 성공하게 할 아이는 인분도 금과 같이 아끼고,

     敗家之兒用金如糞 패가지아용금여분--집안을 망하게 할 아이는 금도 인분과 같이 쓰니라.

67, 誰斷崑山玉 수단곤산옥-누가 곤륜산옥을 잘라

     裁成織女梳 재성직녀소--직녀의 빗을 만들어 주었던고

     牽牛離別後 견우이별후--직녀는 견우님 떠나신 뒤에

     愁擲壁空虛 수척벽공허--시름하며 허공에 던져 두었네

 

 

 

 

'@ 완재체 성구집' 카테고리의 다른 글

완재체성구집  (0) 2011.01.01
이어쓰기  (0) 2010.12.31
율시 및 문구  (0) 2010.12.31
문구  (0) 2010.12.31
병풍  (0) 2010.12.28